Hindu Bhakti Stotras (Devotional Hymns) Index
Ganesha Manasa Pooja
Translated by P. R.Ramachander
Text, Lyrics, Meaning, Translations of Stotras of Lord Ganesha, Vinayaka, Ganapathi, Ganesha Pancha Ratnam, Ganapathi Stotras, Ganpathi Stavam, Hindu Devotional Prayers, Stotras, Hymns about Lord Ganesha, Vishnu, Shiva, Subrahmanya, Devi, Parvathi, Lakshm
[This rare stotra offering worship by mind was found by me in a
Malayalam compilation. It is extremely detailed and gives every step of
the Puja of Ganesa with great devotion.]
Vignesa veeryani vichithrakaani,
Vandhee janair maagadakai smruthani,
Sruthwa samuthishta gajanana, thwam,
Brahme jaganmangalakam kurushwa. 1
After hearing the songs of praise,
Extolling the heroism of Vignesa,
From expert singers of yours,
Oh Gajanana, please wake up
In the early hours of morn,
And do good to the world.
Evam maya prathidha vigna raja,
Sachithena chothaya bahirganesa,
Tham nirgatham veekshya namanthi deva,
Shambwadhayo yogi mukhashtha daham. 2
Me , the devas and Gods like Shambhu,
See and bow their heads to the Ganesa,
Who woke up and came out,
As a result of my prayers,
To the God who removes obstacles.
Souchadhikam they parikalpayami,
Herambha vai dantha vishudhimevam,
Vasthrena samprokshya maukharavindam,
Devam sabhayam vinivesayami. 3
After mentally doing ablations of the morn,
Including the cleaning of his teeth,
I wipe his lotus like face with a cloth,
And bring the God who is near to Shiva ,
To the assembly of the devas.
Dwijadhi sarvairabhi vanditham cha,
Sukhadhibhir modha sumodhakhadyai,
Sambhashya chalokya samuthitham tham,
Sumandapam kalpya nivesayami. 4
After his being saluted by the twice born,
And after having him converse with Sukha,
Modha, Sumodhaka and others,
When he got up, I lead him with my mind,
To the pavilion, which I made mentally.
Rathnai sudeepthai prathibimbhitham tham,
Pasyami chithena vinayakancha,
Ththrasanam rathna suvarna yuktham,
Sankalpya devam vinivesayami. 5
I see in my mind that Vinayaka,
As an image shining with gold and gems,
And I offer him mentally a seat,
Made of various gems and gold.
Sidhya cha budhya saha vigna raja,
Paadhyam kuru prema bharena sarvai,
Chithena dathancha sukhoshna bhavam. 6
Oh God Ganesa who is with Sidhi and Budhi,
Be pleased to receive this sweet smelling warm water,
Which has been filled with incense and love,
Mentally by me to wash your feet.
Thatha suvasthrena ganesa padhou,
Samprakshya dhoorvadhibhir archayami,
Chithena bhava priya, deenabandho,
Mano vileenam kuruthe padabhje. 7
Oh friend of the oppressed, I will then,
With my mind dry your feet with good cloth,
And worship it with dhoorva grass,
And place my mind at your lotus feet.
Karpoora kailadhi suvasi thanthu,
Sukalpitham thoyamadho grahana,
Aachamya thenaiva gajanana thwam,
Krupa kadakshena vilokayasu. 8
Oh Gajanana, then please receive the water,
Mixed with camphor and cardamom, which,
Have been offered mentally by me,
And do achamanam* and glance at me with mercy.
*Holy sip of water for internal purification
Pravaala muktha phala hatakaadhyair,
Susamskrutham hyanthara bhavakena,
Anarghyamarghyam saphalam kurushwa,
Maya pradatham gana raja dunde. 9
Hey, Dundi* who is king of ganas,
Please make fruitful, the invaluable,
Offerings made by me with devotion,
And which are made of Gold, pearls and coral.
* A name of Ganesa
Sougandhya yuktham madhuparkamadhyam,
Sankalpitham bhava yutham grahana,
Punathamachamya vinayaka, thwam,
Bhakthamscha bhakthesa surakshayasu. 10
Pleace receive from me this sweet scented,
Madhuparka*, prepared mentally by me,
And again do aachamana, Oh Vinayaka,
Who is the king of the devotees and keep me safe.
*Mixture of curd, ghee, water, honey and jaggery.
Suvasitham champaka jathikaadhyai,
Sthailam maya kalpithameva dunde,
Grahana thena pravimardhayami,
Sarvangamevam thava sevanaya. 11
Hey Dundi, Please receive the oil,
Scented with Jathi and Chapaka flowers,
Prepared by me mentally and I would,
Apply it all over your body, in your service.
Thadha sukhoshnena jalena chaha,
Maneka theertha hrythakena dundim,
Chithena shudhena cha snapayami,
Snanam maya datham adho grahana. 12
Oh Dundi, I am giving you a bath with my mind,
Using the pleasantly warm water brought from,
Various sacred rivers and ponds,
And be pleased to accept this bath.
Thadha paya snanena chinthya bhava,
Sutheerthajam vigna hara praseedha,
Grahana chithena sukalpithanthu,
Thadho madhu snana madho jalasya. 13
Oh God who removes obstacles, be pleased,
Then receive a bath by milk and then water,
Which are offered mentally by me,
And then receive a bath by curds followed by water.
Thatho grutha snanamapara vandhya,
Sutheerthajam vigna hara praseedha,
Grahana chithena sukalpithanthu,
Thatho madhu snanamadho jalsya. 14
Please receive then the bath by ghee,
Which I am giving you mentally,
Oh Lord who is saluted by innumerable,
And then with water, Oh Ganesa,
And become pleased with me,
And then receive the bath with honey and water.
Susharkara yukthamadho grahaana,
Snanam maya kalpithameva dunde,
Thatho jala jala snana maghapahanthu,
Vignesa maya bramam varayasu. 15
Then receive the bath by sugar water,
Mentally from me Oh Dunde,
Followed by a bath of pure water,
And remove illusions from me, Oh Vignesa.
Snanam paresadhipathe, thathascha,
Koumandali sambhavajam kurushwa,
Vishudhamevam parikalpithanthu. 16
Then receive from me, Oh God who is the chief,
The bath using the water of Yaksha kadhrumam*,
Followed by pure water kept in a Kamandalu**,
And thus have a bath of ultimate purification.
* Mixture of water with incenses like camphor, sandal, saffron, musk etc
** A large jug with a spout like mouth
Thasthu sukthair manasa ganesam,
Sampoojya dhoorvadhibir alpa bhavai,
Aapaa kairmandala bhootha brahma,
Then I will worship ganesa using,
Chants from Vedas and the Dhurva grass,
Followed by bathing him well,
While chanting The Brahmanaspathi chants.
Thatha suvasthrena thu pronchanam thwam,
Grahana chithena maya sukalpitham,
Thatho vishudhena jalena dunde,
Hyachandamevam kuru vigna raja. 18
Then receive my drying you with clean cloth,
Done mentally by me, Oh king of obstacles,
And then receive from me pure water,
For purifying yourself, Oh Dundi.
Agnou vishdhe thu grahana vasthre,
Hyanarghya moulye manasa maya they,
Dathe parichadhya nijathmadeham,
Thabhyam mayuresa, janamscha palaya. 19
Then receive from me cloths cleaned by fire,
Which are invaluable and offered mentally by me,
And cover your body with that cloth,
Oh Lord of peacock and take care of all people.
Chithena datham sukham uthareeyam,
Grahana bhakthaprathipalaka, thwam,
Aachamya vignesa, punasthadhaiva,
Namo yadha tharaka samyuthanthu. 20
Then you may please do Achamanam,
And wear the upper cloth given by me mentally,
Oh, god who looks after his devotees,
And also receive my salutations with the chanting of Om.
Yagnopavetham triguna swaroopam,
Souvarnamevam hyahi nadha bhootham,
Bhavena datham gananadha, Thathwam,
Grahana bhkthodruthi Karanaya. 21
Oh Lord of Ganas, then please receive from me,
The sacred thread of three qualities shining like gold,
And with the shape of a serpent,
For saving your devotees with mercy.
Aachama mevam manasa pradatham,
Kurushwa shudhena jalena Dunde,
Punascha koumandalkena pahi,
Viswam prabho khelakaram sada they. 22
Then again do achamanam with pure water,
Given mentally from me, Oh Dunde,
From the water from the Kamandalam,
And protect this world, which is but your play.
Udhya dinesaabhamadho grahana,
Sindhoorakam they manasa pradatham,
Sarvanga samlepana maadharadwai,
Kurushwa Herambha cha thena poornam. 23
Then receive from me the saffron,
Which is the colour of rising sun ,
And which was mentally given by me,
And apply it all over your body, Herambha*.
* He who is close to Lord Shiva.
Sahasra seersham manasa maya thwam,
Datham kirretam thu suvarna jamvai,
Aaneka rathnai khachitham grahana,
Brahmesa they masthaka shobhanaya. 24
Oh Lord of Brahma, please receive from me,
A golden gem-studded crown with,
Thousand crests which is given by me mentally,
For the decoration of your head.
Vichithra rathnai kanakena Dunde,
Yuthani chithena maya paresa,
Dathani nana pada kundalani,
Grahana soorpa sruthi bhooshanani. 25
Hey Dunde, mentally I am giving you,
Golden ear studs studded with precious gems,
Hey divine Lord, I am giving them to you,
So that you would decorate your winnow like ears with them.
Sunda vibhooshanartha manantha khelin,
Rathnaischa yuktham maya ya,
Datham prabho, thath saphalam kurushwa. 26
Oh Lord with varied playfulness,
For decorating your trunk,
I am mentally giving you a golden armour,
Which is decorated by gems,
Please receive them and make it fruitful.
Suvarna rathnaischa yuthani Dunde,
Sadaika danthabharanani kalpya,
Grahana choodakruthaye paresa,
Dathani danthasya cha shobhanartham. 27
Hey divine Lord, I am giving you mentally,
An ornament made of gold and gems,
For decorating your single tusk,
Please accept it for adding shine to your tusk.
Rathnai suvarnena kruthani thani,
Grahana chatwari maya prakalpya,
Sambhooshaya thwam katakana Nadha,
Chathurbhujeshu hyaja, vigna haarin. 28
Please accept the four bangles,
Mentally made of gold and gems and wear,
Them in your four hands,
And decorate them, Oh destroyer of obstacles.
Vichithra rathnai khachitham suvarna,
Sambhoothakam gruhya maya pradatham,
Chithena samshobhaya thath Paresa. 29
I am also similarly giving various,
Golden rings studded with gems,
Oh Ganesa, please wear them,
Even though they are given mentally, Oh divine Lord.
Vichithra rathnai khachithaani Dunde,
Grahana dathani thu baahooshu thwam. 30
Oh Dundi, Then I am also giving you mentally,
Bracelets made of gold and studded with gems,
Oh Lord of Pramadhas, please receive them,
And wear them in your arms.
Pravala mukthaa phala rathnajaisthwam,
Suvarna soothraischa grahana kande,
Chithena datha vividhascha mala,
Oroodhare shobhaya vignaraja. 31
I am giving you mentally many garlands,
Made of golden threads, in which are sewed,
Corals, pearls and other valuable gems,
Please receive them, wear on your neck,
And decorate your big paunch, Oh Ganesa.
Chandram lalate, gana nadha poornam,
Vrudhi kshyabhyanthu, viheenamadhyam,
Samshobhaya thwam varasamyutham they,
Bhaktha priyathwam prakate kurushwa. 32
Oh Lord Of Ganas, wear the primeval moon,
Which neither decreases nor increases on your forehead,
And shines under it and show to us, that you fulfill,
The desires and love your devotees.
Chinthamanim chinthithadham paresa,
Hruddesagam jyothirmayam kurushwa,
Manim sadananda sukha pradancha,
Vignesa dheenarthadha, palayaswa. 33
Oh divine lord, wear the wish giving gem,
And gems which shine due to their light,
On your chest, oh Lord of obstacles,
And Oh giver of wealth to the oppressed, save me.
Nabhou phaneesancha sahasra seersham,
Bhaktham subhooshamkuru bhooshanena,
Vara pradhanam saphalam paresa. 34
Oh Lord of Ganas, please wear the,
Thousand headed snake round your belly,
And bless your devotees with that ornament,
And give them the boons and make them happen.
Kati thate rathna suvarna yuktham,
Kancheemsurathnena cha dharayami,
Vignesajyothir ganadheepaneem they,
Praseedha bhuktham kuru maam dayabdhe. 35
Please wear the golden belt studded with gems,
Which shine like the stars of the sky,
On your hips, Oh Lord of obstacles,
And Oh Sea of mercy, make me your devotee.
Herambha, they rathna suvarna yukthe,
Sunoopure manjareeke thadaiva,
Sukinkini nadha yuthe subudhya,
Supadhyo shobhaya may pradathe. 36
Oh Herambha, Please wear the golden anklets,
On which gems are studded like buds,
And which have tinkling bells attached,
Which have been given by me mentally.
Ithyadhi nana vidha bhooshanaani,
Thavechchaya manasa kalpithani,
Vichitha dathu prabhavani, Dunde. 37
After making you wear various,
Types of ornaments like these mentally,
Oh Dunde, I am going to apply various lotions,
Made by different herbs on your good self.
Suchandanam ratham amogha veeryam,
Sugarshitham hyashtaka gandha mukyai,
Yuktham maya kalpithameka dantha,
Grahana they thwanga vilepanartham. 38
Hey God with one tusk, please accept,
Sandal, red sandal and eight herbs,
Which are well pounded and mixed,
And which are offered using my mind,
For applying all over your body.
Liptheshu vaichithrya madhashtagandai,
Rangeshu they aaham prakaaromi chithram,
Praseeda chithena vinayaka, thwam,
Thatha suraktham ravimeva phaale. 39
When these pastes are being applied,
I would be making various drawings in them,
With the help of my mind, Oh Ganesa,
And also imagining the red sun on your forehead,
So be pleased with me, Oh God.
Gruthena vai kumkumukena rakthaan,
Phale ganadhyaksha, grahana pahi,
Bhkthan subhaktha priya deena bandho. 40
I am making a mark on your forehead,
With the mixture of ghee, rice paste and saffron,
Please receive them Oh God, who is friend of oppressed,
And lover of his devotees and help your devotees.
Grahana bho champaka mala theeni,
Jala pankajani sthala pankajani,
Chithena dathani cha mallikani,
Pushpani nana vidha vrukshajani. 41
I am offering you Champaka flowers,
Lotus flowers, blue lotus flowers,
As well various types of flowers from trees,
With my mind and be pleased to receive them.
Pushpopari thwam manasa grahana,
Herambha, mandara saami dalani,
Maya suchithena cha kalpithani,
Hyaparakani, pranavakruthe thu. 42
Oh Herambha, of the form of Om, please receive,
The leaves of Mandhara and Sami trees,
Which are being offered by my mind,
And place them over the flowers which I had offered.
Dhoorvankuraan vai manasa pradatham,
Sthripancha pathrair yuthakamscha snigdhan,
Grahana Vigneswara, sankhyaya thwam,
Heenamscha sarvopari vakra thunda. 43
Apart from al that, I am offering you,
The Dhoorva grass plants which have,
Three or five soft leaves and also tender shoots,
Please receive them Lord of obstacles,
Over and above what all I have offered,
Oh God with the curved tusk.
Dasangabhootham manasa maya they,
Dhoopam pradatham, gana raja, Dunde,
Grahana sourabhyakaram Paresa,
Sidhya cha Budhya saha Bakthapala. 44
Oh Lord of Ganas, Oh Dunde,
Oh God who along with Sidhi and Budhi,
Take good care of your devotes,
Please accept the incense from mixture of ten herbs,
Which are being offered to you by my mind.
Dheepam suvarthya yuktham aadarathe,
Datham maya manasakam, Ganesa,
Grahana nana vidhajam grudhadhi,
Thailadhi sambhotham amogha drushti. 45
I am offering you a lamp, with good wicks,
Which are fed by various types of oil and ghee,
By the help of my mind, Oh Ganesa,
And be pleased to accept it.
Bhojyam thu lehyam Ganaraja, peyam,
Choshyam cha nana vidha shad rasadyam,
Grahana naivedhyamadho maya they,
Sukalpitham pushtipathe mahathman. 46
Oh king of Ganas, be pleased to receive from me,
Food offerings of six different tastes,
Which are suitable to eat, drink and sip,
And also some in the form of paste,
And which are offered mentally by me.
Suvasitham bhojana Madhya bhaga,
Jalam maya dathamadho grahana,
Kamandalustham manasa Ganesa,
Pibasawa viswadhika trupthikarin. 47
Oh Ganesa, who satisfies every one,
When you come to the middle of your tasty meals,
Please drink the scented water,
Kept by me mentally in the jug.
Sougandhayuktham mukha marjanaya,
Sukalpitham nadha grahana Dunde. 48
Then receive the scented water kept by me,
Mentally for the purpose of washing your hands,
And also receive separate scented water kept,
By me, for washing your mouth, Oh Dunde.
Punastha aachamya suvasithancha,
Datham maya theertha jalam pibaswa,
Prakalpya Vignesa, thatha param they,
Samprojanam hastha mukhe karomi. 49
Then after doing Aachamanam, please drink,
The water kept by me for you to drink,
And oh Lord of obstacles, afterwards,
I will dry your mouth and hands by cloth.
Drakshadi rambha phala choothakani,
Garjoora karkaduka dadimani,
Suswadhayukthani, maya prakalpya,
Grahana dathani phalani Dunde. 50
Then please receive from me fruits,
Like grapes, banana, mango, dates,
Jamun and pomegranates, which are tasty,
And offered mentally by me, Oh Dunde.
Punarjalenaiva karadhikam they,
Samkshalayeham manasa Ganesa,
Suvasitham thoyamadho pibaswa,
Maya pradatham manasa paresa. 51
Then I would again mentally,
Wash your hands and mouth, Oh Ganesa,
Then please drink the scented water,
Mentally offered by me, Oh divine Lord.
Ashtanga yuktham Gananadha, datham,
Thamboolakam they manasa maya vai,
Grahana vigneswara bhava yuktham,
Sada sakruthunda vishodhanartham. 52
Oh leader of Ganas, then please receive,
The Thamboola* offered mentally by me,
Which also has eight different spices.
Oh God of obstacles please chew them more than once,
For making your mouth and face fresh.
*A mixture of betel leaves, betel nut and lime.
Thatho maya kalpithake Ganesa,
Mahasane, rathna suvarna yukthe,
Mandara koorpasaka yuktha vasthrai-
Ranarghya samchadhithake praseedha. 53
Then please take your seat on the great chair,
Which is built with gold and gems,
And filled with tender leaves and silk cotton,
And covered with silk cloth,
Mentally prepared by me.
Thathasthwadheeyam charanam paresa,
Sampoojayami manasa yadavath,
Naanopacharai parama priyaisthu,
Thwat preethikamo ahamanadha bandho. 54
Oh friend of orphans, then for your blessings,
I would be worshipping mentally your feet,
Oh divine God, then I will also offer
You various services, in a way which is dear to you.
Grahana Lambodara, dakshinam they,
Hyasankhyabhoothaam manasa pradathaam,
Souvarna mudhradhika mukhya bhavaam,
Pahi prabho viswamidham Ganesa. 55
Then please receive my monetary offering,
In the form innumerable coins of Gold,
Offered by me mentally and,
Oh Lord Ganesa, please look after this world.
Rajopacharan vividhan grahana,
Chithena dathan Gana nadha, Dunde,
Hyapara samkhyan sthirajangamasthe. 56
Then Oh Lord of ganas, Oh Dunde,
Please receive from me the royal hospitality,
Movable and immovable assets which include,
Elephants, horses and flag which are mentally offered by me.
Daanaya nana vidha roopakamsthe,
Rahana dathan manasa maya vai,
Herambha, maam tharaya moha bhavath. 57
Then please receive several kinds of things,
Which are both movable and immovable,
And which are mentally offered by me,
Oh Herambha, and release me from the net of illusion.
Mandhara pushpani sameedalani,
Dhoorvankuramstho manasa dadami,
Hermbha, Lambhodhara, Dheenapala,
Grahana bhaktham kuru maam padhe they. 58
I am mentally offering you Mandhara flowers,
Shoots of Dhurva grass and leaves of Sami plant,
Oh Herambha, Oh big paunched one, Oh lord who cares for oppressed,
Receive them all and make me devotee of your feet.
Thatho haridhra mahiramgulalam,
Sindhoorakam they parikalpayami,
Suvasitham vasthu vasa bhoothair,
Grahana brahmeswara shobhanartham. 59
Then I would be offering mentally to you,
The saffron powder in which is mixed,
Nicely scented powder of turmeric,
And several sweet smelling powders,
Please receive them for decorating yourself.
Thatha sukhadhyaa shiva Vishnu mukhyaa
Indradaya sesha mukahasthadanye,
Muneendrakaa sevaka bhava yuktha,
Sabhashivastham pranamathi Dundeem. 60
Then saints like Shuka, Lord Shiva and Vishnu,
Indra, Adisesha and other such devas,
And other great saints, Salute the Dundi,
Who sits In the pavilion, with humility like servants.
Vamangake shakthiyutha Ganesam,
Sidhisthu nana vidha sidhibistham,
Athyantha bhavena susevathe thu,
Maya swaroopam paramartha bhootha. 61
On the left side of the all powerful Ganesa,
Who has form of illusion and is the real and ultimate truth,
Sidhi with several types of occult powers,
Is standing with humility to do service.
Ganeswaram Dakshinabhaga samstha,
Budhi kalabischa subodhikapi,
Vidhyabhirevam bhajathe paresam,
Mayasu sankhya pradha chitha roopa. 62
On the right of the God Ganesa,
Budhi who depends on mind, thought and pride
And who supports arts and ways of wisdom,
Is standing and singing the praise of the divine lord.
Pramodhamodadaya prushta bhage,
Ganeswaram bhavayutha bhajanthe,
Bhaktheswaraa mudgala shambhu mukhya,
Sukhadayasthan sma puro bhajanthe. 63
Behind him stand Pramodha ,modha and others,
And on the front king of devotees like,
Mudgala, Shambhu and others,
And sages like Suka sing his praise.
Gandharva mukhya madhuram jaguscha,
Ganesa geetham vivida swaroopam,
Nruthyam kalayukthamadho purastha,
Chakrasthadhaa hyapsaraso vichithram. 64
The chiefs of Gandarwas sing sweet songs,
In praise of Ganesa and different types,
Of dances which are artfully being done,
In his front by devas and Apsara maidens.
Ithyadhi nana vidhabhava yukthai,
Samsevitham Vignapathim bhajami,
Chithena dhyathwathu niranjanam vai,
Karomi nana vidha dheepa yuktham. 65
I sing the praises of the Lord of Obstacles,
Who is being served in these various forms,
And meditate on him and offer him worship of lamps,
Along with several different kinds of lamps.
Chathurbhujam pasadaram ganesam
Druthankusam danthayutham thamevam,
Tham mahodaram chaikaradham Gajasyam, 66
Vibhoothibhi sevitha pada padmam,
Dhyaye Ganesam vividha prakaraii,
Supoojitham shakthiyutham paresam. 67
I then meditate on Ganesa with four hands,
Who holds a rope, who holds a goad,
Who holds a tusk, who has three eyes,
Who has a very fierce look with his big paunch,
Who has one tusk, who has an elephants face,
Who has a snake as sacred thread, who has ears of an elephant,
Who has lotus like feet which are worshipped by several gods,
And who is the divine God, accompanied by Shakthi,
And offer him worship of several types.
Thatho japam vai manasa karomi,
Swamoola manthrasya vidhanayuktham,
Asankhya bhootham ganarajahasthe,
Samarpyaamyeva grahana Dunde. 68
Then I chant within my mind,
The sacred chant following all procedures,
Several times and hand them over to the king of Ganas,
And Oh Dunde, please receive my offering.
Aarathrikam karpoorakadhi bhootha,
Maparadheepam prakaromi poornaam,
Chithena Lambodara thaam grahana,
Hyagnadwanthagaharam nijaanaam. 69
Hey God, with wide Paunch, please receive,
The flame of camphor and several types of lights,
Which are aimed at clearing away darkness,
In the mind of your devotees and their ignorance.
Vedeshu vaigneswarakai sumanthrai,
Sammanthritham pushpa dalam prabhootham,
Grahana chithena maya pradatha,
Maparavruthya thwadha manthra pushpam. 70
I am mentally offering together great petals of flowers,
With rendering of Vedas and the holy chants of lord of obstacles,
Several times to you as the flower of divine chant,
And be pleased to receive them.
Grahana chithena kruthaam Ganesa,
Yuktham sruthi smarthabhavai puranai,
Sthavai paresadhipathe maya hey. 71
Oh god with one tusk, several times I am repeating,
The ancient chants from Vedas and Puranas
Which are aimed at pleasing you mentally,
Oh Lord of divine be pleased to receive them.
Pradakshina manasa kalpidastha,
Grahana Lambodhara bhava yuktho,
Sankhyaviheenaa, vivida swaroopa,
Bhakthan sada raksha bhavarna vadhwai. 72
Please receive from me the perambulations done mentally,
Which are innumerable and of different kinds
Oh God with big paunch, which are done with devotion,
And always protect your devotees from the sea of life.
Nathim thatho Vignapathe Grahana,
Sashtangakasyam vivida swaroopam,
Sankhya viheenam manasa krutham they,
Sidhya cha Budhya paripalayasu. 73
Then receive my innumerable salutations,
Done with eight limbs and of different kinds,
Which are offered mentally by me to you,
And also to Budhi and Sidhi and please protect me.
Nyunathiriktham thu maya Kruthanchetha
Darthamanthe manasa grahana,
Dorvanguraam vignapathe pradathan,
Sampoornamevam kuru poojanam may. 74
Oh God of Obstacles, I am mentally offering you,
Tender Shoots of Durva grass for being pardoned,
For the lapses which I might have committed in this worship,
Please receive them and make my worship complete.
Kshamaswa Vignadhipathe Madeeyaan,
Sadaparadhaan vivida swaroopaan,
Bhakthim maddeyaam saphalaam kuruswa,
Sambrarthyami manasa ganesa. 75
I pray to you mentally, Ganesa,
Please always Pardon me, Oh Lord of all obstacles,
Of the several types of mistakes done by me,
And make my devotion to you complete and with good results.
Thatha prasannena Gajananena,
Datham prasadam sirasebhi vandhya,
Swamasthake tham paridarayami,
Chithena Vigneswara manathosmi. 76
Then I would receive by my head,
The blessings granted by the pleased Ganesa,
And carry them on my forehead,
And also salute the Lord of Obstacles mentally.
Uthaya vigneswara evamasmad,
Gathasthathawanthara dhana shakthya,
Shivadayastham prani pathya sarve,
Gatha suchinthnena cha chinthaymi. 77
After telling his blessings Ganesa,
Got up and disappeared and Shiva,
And other gods after saluting him also left,
And I am thinking of him in my mind.
Sarvan namaskruthya thathohameva,
Bhajami chithena ganadhipam tham,
Bhakthair ganesasya cha khelayami. 78
Then I saluted all of them,
Singing about Ganesa in my mind,
Came to my usual place and,
Played with his great devotees.
Evam trikaleshu ganadhipam tham,
Chithena nithyam paripoojayami,
Thenaiva thushta pradothu bhavam,
Vigneswaro bhakthi mayam thu mahyam. 79
I am praying Ganesa like this three times,
Daily during dawn, noon and dusk
And that god of obstacles becomes happy,
And grants me a mind full of devotion.
Ganesa padhodhaka panakancha,
Uchishta gandhasya sulepanam thu,
Nirmalya sandharanakam subhojyam,
Lambodarasyasthu hi bhuktha sesham. 80
Let me be blessed to drink the water,
Used for washing Ganesa’s feet,
Let me be able to apply the sandal applied to him,
Let me be able to wear the flowers worn by him,
And let me be blessed to eat the food eaten by the Lambodhara*.
*God with a very big paunch
Yam yangaromyeva thadeva deeksha,
Ganeswarasyasthu sada Ganesa,
Praneedha nithyam thava pada bhaktham,
Kurushwa maam brahmapathe dayalo. 81
Let all my actions become worship to,
The God Ganesa and let that Ganesa,
Be pleased with me daily and I request,
That God who is merciful to make me,
A devotee of his lotus feet.
Thathsthu sayyam parikalpayami,
Mandara koorpasaka vasthra yuktham,
Suvasa pushpadibir architham they,
Grahana nidhram kuru vigna Raja. 82
Afterwards mentally I will spread a mattress,
Made of the tender shoots of mandara tree,
Covered with a cloth and also place several,
Sweet smelling flowers, Oh Lord of obstacles please sleep.
Sidhya cha budhya sahitham Ganesam,
Sunidhritham veekshya thadahameva,
Gathwa swa vasancha karomi nidhram,
Dhyathwa hrudhi brahmapathim thadheeya. 83
After seeing him, sleep comfortably,
Along with Sidhi and Budhi,
I would go to my house and sleep
Thinking in my heart of that Lord of Brahma.
Ethadrusam soukhyam amogha shaktham,
Dehi prabho manasajam Ganesa,
Mahyancha thenaiva kruthatha roopo,
Bhavami bhakthee rasalala soham. 84
Oh Ganesa, please bless me with happiness,
Of the mind, trouble free life and great strength
And I who am a glutton for your blessings,
Would become contended and happy.
Ya yetham manasee poojam karishyati narothama,
Patishyathi sada sopi ganapathyo bhvishyathi. 85
That great man who does this mental worship of Ganesa,
Or always reads it, will become dear to Lord Ganesa.
Sravishyathi yo marthya sroshyathe bhava samyutha,
Sa kramena maheepala brahma bhootho bhavishyathi. 86
He who hears it or make others hear it with devotion,
Eventually becomes like a king and attains salvation.
Yam yamichathi tham tham vai saphalam thasya jayathe,
Anthe swanandaga sopi yogi vandhyo bhavishyathi. 87
That man will get whatever he desires,
Reach the state of eternal happiness,
And become one fit to be saluted by sages.